top of page

Hymnes

Hölderlin

EAN13 : 9782916071930

Format : 24x17cm

juin 2014

15 euros

 

Pour moi qui ai en mémoire les premiers vers du Rouslan et Ludmilla de Pouchkine, et les ruissellements de sa poésie, j'ai l'oreille sensible à la fluidité des vers qui suivent le filon d'or fin et précieux avec une grâce serpentine, un tracé de mémoire qui remonte à la source et sait s'épancher en cascades dans l'ensoleillement des années d'enfance et les voluptés des fleurs les plus tendres. C'est le sentiment que j'ai eu à la lecture de cette nouvelle traduction des Hymnes de Hölderlin… Je les donnais à lire à Pierre Garnier qui les aima aussi, et si nouveauté il y a, elle s'accompagne d'un sentiment d'évidence… le ton le plus juste, je crois… justifie cette entreprise émouvante… Une lumière s'allume elle ne nous quitte plus…

 

Cécile Odartchenko

 

 

 

 

Raoul de Varax né en 1947 à Lyon. Scientifique de formation, mais avec un cursus de lettres classiques (latin et grec), il s'initia à l'allemand au Goethe Institut, puis poursuivit l'étude de cette langue avec l'obtention d'un DEUG et de plusieurs certificats de licence, dont deux de linguistique (Université Lyon II). Passionné depuis plus de 40 ans par la langue et la littérature allemande, il a collaboré à la revue Première Ligne avec des traductions de Hölderlin et à la revue Nunc, où il présenta une anthologie de poèmes de cinq poètes expressionnistes allemands majeurs. Il a publié aux éditions L'Atelier du Grand Tétras une nouvelle traduction des Hymnes à la Nuit de Novalis.

bottom of page